The Civil Code of Ukraine

Document 435-15, streamed edition on 14.06.2007 on the 1111-16 pinnacle, orderly

Chapter 27
THE RIGHT TO THE EARTH ON THE EARTH (LAND DOLLYAGE)

Stattie 373. The land (land) is yak ob'ekt rights
Власності

1. The Earth is the basic national currency,
Especially the hunting power.
2. The right to land is guaranteed by the Constitution
Ukraine (254к / 96-ВР).
The right to land (land)
Здійснюється відповідно to the law.
3. The right of ownership on the land is extended to
Superficial (ground) ball at the crossings of the dyelyanka, on the water
Об'єкти, ліси, багаторічні насадження, які на ній знатьсяться, а
Takozh na prostіr, scho є nad і pіd on the top of the ділянки, висотою та
Glibinoyu, yaki neobhіdnі for zvedennya zhytlovi, vibronicichih ta іnshih
Budivel and dispute.
4. The landlord of the land, the right of vikorovuvuvati, on
Svіy rozsud відповідно до її цільового призначення.
5. The clerk of the landlord can be vikoristvuvati on the Holy
All-in-one-sinking
It is not established by law that the law does not violate the rights of others.

Stat'a 374. Sub'ecti rights to land (land
Ділянку)

1. Sub'ektami rights vlasnosti on land (land dlyanku) -
Fizichnі individuals, juridical individuals, power, teritorialnye gromadi.
2. Inozemtsi, individuals without gromadyannstva mozut nabuvati the right
Vlasnosti on the land (land dilyanki) vidpodidno to the law.
3. Іноземні юридичні individuals, іноземні держави та міжнародні
Organisatsii mozut bouti sub'ektami rights vlasnosti on the ground
(Land doljanku) at vipadkah, vosstanovljah the law.
4. The rights of that obov'yazyki sub'ektiv rights of landownership
(Landlord) shall be established by law.

Stattie 375. The right of the clerk to the forgetful land plots

1. Власник земельної ділянки має право зводити на ній будівлі
That sporudy, stvoovovati zakriti water, zdіysnyuvati pererbudovu, and
Takozh to allow budivnitsvto on its dilyantsii other people.
2. Vlasnik landed in the city of Nabuva right of power on
Zvedenni him budiwl, sporudi that ne neruhome mayno.
3. The right of the clerk to forget about him
Pre-existing arhitekturnih, budivelnyh, sanitarnih, ekologichnih ta
Інших norms and rules, and takozh for umov vikoristanna zemelnoy
Ділянки за її цільовим призначенням.
4. The rules of self-imposed zabudovi, zdіysnenoi vlasnik
On the yogo of the land, in the statute of the 376th
Code.

Stattya 376. Samochinne budivnstvo

1. Zitilovy budinok, budivlya, sporuda, інше нерухоме майно
Vvazhayutsya samochinnym budivnitvom, yakshcho vony zbudovanі abo
Buduyutsya na zemnennі dіlyantsi, scho not bula vіvedenna for tsіїї
Meti, abo without hard work permissibly hardened project,
Abolition of stable rules and rules.
2. Special person, yaka zdіsnila abo zdіysnyuє samochinne budivnytsia
An uneducated lane, do not exercise the right to power over one's own.
3. The right of authority on self-imposed zbudovane nebruchome mayno
Buti for the judgments to the court for the special, for the self-imposed
Budivnitsutvo on the land of the day, but not for the purchase of goods
Meti, for the name of the landed country in the established order
Osobі pіd already zbudovane nerouhome mayno.
4. Yakshcho the clerk (koristustach) of the land dyelyanka zapeperchu
Against viznannya rights vlasnosti na nerukhome mayno for a special, yaka
Здійснила (здійснює) самочинне будівництво на його земельній
Ділянці, або якщо це це порушує rights інших осіб, майно підлягає
Znesennju especial, yaka zdіsnila (zdіysnyuє) samochinne budivnytvo,
Abo for її rakhunok.
5. On behalf of the governor (koristustacha) of the land court, the court
Can viznati for him the right of authority on the non-farm mayno, yak
Spontaneously zbudovane na niy, yakshchoe tse not poryushuє rights інших осіб.
6. Special, yaka zdіsnila samochinne budivnitsvo, maє right to
Відшкодування витрат на будівництво, якщо право власності на
Nefruome mayno viznano for grub (korostustachom) land
Ділянки, на якій воно розміщене.
7. In the context of a project, it is necessary to superimpose
Суспільним інтересам або порушує rights ішших осіб, Істотного
Impoundment of rules and regulations
To the organ of state power
Raskoviti rishennya, yakim zobov'yaty person, yaka zdіsnila
(Здійснює) будівництво, hold a review of the flood.
Yakshto carried out such perebudovy є nemozlimivim abo person, yaka
Здійснила (здійснює) будівництво, Відмовляється від її проведення,
Taka neruukhome mayno for the penitentiary court pідлягає занесенню за рахунок
Individuals, yaka zdіsnila (zdіysnyuє) budіvnitsvto. Special, yaka zdіsnila
(Здійснює) самочинне будівництво, зобов'язана відшкодувати
Vitrati, from the landed regions to the next
I will.

Statka 377. The right to a landed holiday with pribanni zhitlovoy
Budinka, buddhistor abo sporudi, scho rozmischeni na niy

1. Before the individual, yak podbalala zhitlovi Budinok, budivlyu abo
Sporudu, to pass the right of power to the land of the day, to the yak
Вони розміщені, without зміни її цільового призначення, у розмірах,
Contractual provisions.
Yakshcho contract about vyudchuzhenny zhitlovogo будинку, будівлі або
Sporudi rozmіr landlichna dilyanka not iznachneniy, before nabuvacha
Pass the right of power to that part of the land, yak
Zainata zhitlovym boudinkom, budivlyuyu abo prorudoiu, ta to the side
Landlord, yaka ё neobhіdnoyu for їх обслуговування.
2. Yaksho zhitlovi будинок, будівля або sporoda розміщені на
Landslide dіlyantsі, nadanіy u koristuvannya, then yіoі їх віччуження
Before nabuvača pass the right koristuvannya tієy partnoyu land
Ділянки, на якій вони розміщені, that part of the ділянки, яка
Is necessary for service.

Statka 378. Pripinennya rights vlasnosty on the land

1. The right of the person to land on land
Pripiene for the judgments of the court in vipadkah, vosstanovleny law.