The Civil Code of Ukraine

Document 435-15, streamed edition on 14.06.2007 on the 1111-16 pinnacle, orderly
The book is persian. Загальні положення
Розділ 1. Basic laying
Chapter 1. Цивільне законодавство україни Art. 1-10
Chapter 2. Pidstavi vikinnennya tsivilnykh rights and obovyazykov. Здійснення цивільних прав та виконання обв'язків Art. 11-14
Chapter 3. Zahist tsivilnykh rights that interest Art. 15-23
Rozdil 2. Individuals
Chapter 4. Загальні положення about фізичну feature Art. 24-49
Chapter 5. Фізична особа - підприємець Art. 50-54
Chapter 6. Опіка та піклування Art. 55-79
Chapter 7. Загальні положення about legal person Art. 80-112
Chapter 8. Підприємницькі of the partnership Art. 113-166
Chapter 9. The right forms of the participating states, the Autonomous Republic of Crimea, the territorial communities in the civic invoices Art. 167-169
Chapter 10. The organization is represented by representatives, through some countries, Autonomous Republic of Crimea, Territorial Gromads in civilizations Art. 170-173
Chapter 11. Відповідальність за збов'язаннями держави, Автономної Республіки Крим, територіальних громад Art. 174-176
Rozdil 3. Ob'ekti tsivilnykh rights
Chapter 12. Загальні положення about об'єкти цивільних прав Art. 177-178
Chapter 13. Rech. Mayno Art. 179-193
Chapter 14. Цінні папери Art. 194-198
Chapter 15. Non-monetary benefits Art. 199-201
Розділ 4. Pravochini. Represented by
Chapter 16. Pravochini Art. 202-236
Chapter 17. Represented by Art. 237-250
Розділ 5. Lines of the term. Long life is called
Chapter 18. Viznachennya and calculating lines Art. 251-255
Chapter 19. Long life is called Art. 256-268
Friend's book. Specific nonscience rights of phizic individuals
Chapter 20. Загальні положення about individuality of non-national rights of phizic individuals Art. 269-280
Chapter 21. Specific nonscience rights, scho obezpechuyut prirodnoe існування фізичної individuals Art. 281-293
Chapter 22. Particulars of non-laws, but socially sozіalne buttya fizichnoy individuals Art. 294-315
The book is a trifle. The right of power and privacy
Розділ 1. Право власності
Chapter 23. Загальні положення про право власності Art. 316-327
Chapter 24. Набуття права власності Art. 328-345
Chapter 25. Припинення права власності Art. 346-354
Chapter 26. Право спільної власності Art. 355-372
Chapter 27. The right to land (land) Art. 373-378
Chapter 28. The right of authority for the life Art. 379-385
Chapter 29. Захист права власності Art. 386-394
Rozdil 2. Rechov rights to someone else's mine
Chapter 30. Загальні положення about rechovі rights to someone else's майно Art. 395-396
Chapter 31. The Right of Volodya by Another's Lane Art. 397-400
Chapter 32. The right of a corridor to a foreign lane Art. 401-406
Chapter 33. Right korostuvannya someone else's land for the sake of sylskogospodarskih consumption Art. 407-412
Chapter 34. Right korostuvannya someone else's land for the forgetful for zabudovyh Art. 413-417.
The book of the fourth. Право інтелектуальної власності
Chapter 35. Загальні положення about the right інтелектуальної власності Art. 418-432
Chapter 36. The right of intellectual property on literary, artistic and інший твір (авторське the right) Art. 433-448
Chapter 37. The right of intelectronic authority on a vikonannya, phonogram, videogram that program (transfer) of the organi zation of laws (sumyuzhni rights) Art. 449-456
Chapter 38. The right of technical regulation on science of writing Art. 457-458
Chapter 39. The right of intellectual property to the wines, the corsna model, the promulgations of the visions Art. 459-470
Chapter 40. The right to intelectual regulation of the integration of microcosmos Art. 471-480
Chapter 41. The right of access to the real estate Art. 481-484
Chapter 42. The right of intellectual property to a variety of Roslin, breed of creatures Art. 485-488
Chapter 43. The right to use the license for commercial purposes Art. 489-490
Chapter 44. The right of trade in trademarks Art. 491-500
Chapter 45. The right of information on geography Art. 501-504
Chapter 46. Legal and technical authority for commercial purposes Art. 505-508
The book is p'yata. Zobov'yakalne right
Розділ 1. Загальні положення про зобов'язання
Chapter 47. Understand zobov'yanya. Parties at zobov'azannny Art. 509-525
Chapter 48. Виконання збыбов'язання Art. 526-545
Chapter 49. Zabezpechennya vikonannya zobov'yanya Art. 546-597
Chapter 50. Pribilennya zobov'yana Art. 598-609
Chapter 51. Pravovі nasilodki zarushennia zobov'yanya. Responses for zoshennya zobov'yana Art. 610-625
Rozdil 2. Загальні положення про договір
Chapter 52. Understand that contract Art. 626-637
Chapter 53. Укладення, зміна і розірвання договору Art. 638-654
Rozdil 3. Okremi visible zabov'jan
Chapter 54. Sales-sales Art. 655-716
Chapter 55. Druvannya Art. 717-730
Chapter 56. Rent Art. 731-743
Chapter 57. Довічне утримання (догляд) Art. 744-758
Chapter 58. Hiring Art. 759-809
Chapter 59. Hiring Art. 810-826
Chapter 60. Pozichka Art. 827-836
Chapter 61. Підряд Art. 837-891
Chapter 62. Виконання науково-дослідних або досслідно-конструкторських та технологічних робіт Art. 892-900
Chapter 63. Service. Загальні положення Art. 901-907
Chapter 64. Moving Art. 908-928
Chapter 65. Transport and forwarding services Art. 929-935
Chapter 66. Зберігання Art. 936-978
Chapter 67. Strahuvannya Art. 979-999
Chapter 68. Druuchenia Art. 1000-1010
Chapter 69. Комісія Art. 1011-1028
Chapter 70. Manned by the lane Art. 1029-1045
Chapter 71. Pose. Credit. Bank deposit Art. 1046-1065
Chapter 72. Banking rakhunok Art. 1066-1076
Chapter 73. Factoring Art. 1077-1086
Chapter 74. Roshraunki Art. 1087-1106
Chapter 75. Rozporyadzhenny maynovymi rights інтелектуальної власності Art. 1107-1114
Chapter 76. Commercial concessions Art. 1115-1129
Chapter 77. Спільна діяльність Art. 1130-1143
Chapter 78. Publication of wine Art. 1144-1157
Chapter 79. Vichinnya dіy in maynovіі Інтересах іншої individuals without її доручення Art. 1158-1160
Chapter 80. Ryatuvannya zdorovya ta zhittya fizichnoi osobi, maya fizichnoї abo juridicheskoi individuals Art. 1161-1162
Chapter 81. Stvorennya zagrosi zhittyu, zdorovju, the maya of the phizic individual to the may of the juridical person Art. 1163-1165
Chapter 82. Відшкодування шкоди Art. 1166-1211
Chapter 83. Nabuttya, zainenzhennya lane without any legal representation Art. 1212-1215
The book is a shoal. Spadkov's right
Chapter 84. Загальні положення про спадкування Art. 1216-1232
Chapter 85. Spadkuvannya for zapovitom Art. 1233-1257
Chapter 86. Decline in Law Art. 1258-1267
Chapter 87. Zdіysnennya rights to spadkuvannya Art. 1268-1285.
Chapter 88. Виконання заповіту Art. 1286-1295
Chapter 89. Registration of the right to decline Art. 1296-1301
Chapter 90. Спадковий договір Art. 1302-1308
Прикінцеві та перехідні полаганя
Прикінцеві та перехідні полаганя