The Civil Code of Ukraine

Document 435-15, streamed edition on 14.06.2007 on the 1111-16 pinnacle, orderly

Chapter 8
PIDPRIYMNITSKI PARTNERSHIP

Paragraph 1. Lord's Friends
1. Obligatory position

Stattie 113. I understand that I see gospodarskih friends

1. The Lord's comradeship is a legal person, statutes
(Collapses) the capitals of the anchors on the parts of the participants.
2. Gospodar's friendships can be arranged in the form
Comradeship, comradeship, comradeship
Obedenoju obo dodatkovoj vidpіdalnistyu, акціонерного
Comradeship.

Stati 114. The participants of the Lord's comradeship

1. A friend of the Gospodar's comradeship may be phisical
Legal person.
Obmezhennia shchodo participii godarskih comrades moge bouti
Is established by law.
2. Gospodarke's comradeship, for the times and missions
Comrades, moge bouti bastri odnієy especial, yaka stє yogo єdinim
Participant.

Stato 115. Maino of the Lord's Comrade

1. To the governor's comradeship:
1) the lane handed over to the yom by the participants of the partnership with the authorities
Yak contribution to the statutory (deposited) capital;
2) products, vyrobelenye comradeship in the result
Господарської діяльності;
3) incomes;
4) the new mine, nabutogo on pіdstavah, Що не заборонені
Law.
2. Contribution to the statutory (collateralized) capitalit of the sovereign
Comradeships mayuti grosi, tsinnyi papery, інші речі або майнові
Chi інші відчужувані права, що мають грошову оцінку, якщо ненше не
Is established by law.
Groshova otsinka contribution to the participant gospodarskogo partnership
Zdіysnyuetsya for zgodoyu uchasnikіv comradeship, and in vipadkah,
Vestanovleny by law, vona підлягає незалежній експертній
Перевірці.

Stat'i 116. The rights of participants in the Lord's comradeship

1. The partners of the Lord's comradeship have the right to the law,
To the established by the document of the partnership that law:
1) brothers have a fate in management comradeship with the order,
Viznachenomu in the installation dokumentomu, krim vypadkіv, vestanovleniy
The law;
2) brothers are destined for roses under the influence of comradeship and care
Yogo part (dividendi);
3) to get out of the established order of the partnership;
4) zdіysniti vidchuzhennia chastok at the statutory (collapsible)
Kapitali comrades, tsinnih papperіv, scho zavіdchuyut fate with
In accordance with the procedure established by law;
5) oderzhuvati інформацію about діяльність of the partnership with the order,
Install the document.
2. The members of the Gospodarh comradeship can takozh mati інші
Rights, established by the document of partnership that law.

Stati 117. Obovvyazyka participants in the gospodarskoy comradeship

1. The participants of the Lord's comrade of goats:
1) to hold the established document of the partnership that
Виконувати рішення загальних зборів;
2) vikonuvati svoїzovnya before the comrades, then
Number of people, people who are involved in the maynon party, but also the contribution of contributions
(Plachuchvati акції) at rozmіrі, in order ta zakobami, scho
Pobarcheny install the document;
3) do not rozgoloshuvati komercynu taemnitsu tu confession
Information about the partnership.
2. The members of the Gospodarh comradeship can takozh mati інші
Obovyozyka, vstanovlenni set the document of the comradeship ta
Law.

Statte 118. Valery Golodarskoe colleague

1. To the Lord's friend
Додатковою відповідальністю, акціонерне товариство) є зажжним,
Yakshcho іnshomu (head) gospodarskomu comradeship lay down
Twenty-four abbots in excess of the statutory capital of the association
Dubbed by obodotkoyu vidpodalnistyu chi dvadtsyat abo bishe
Відсотків простиш акцій акціонерного of partnership.
2. To the serf of the Lord, comrades,
Nabulo twenty years ago more than a statutory capitals
Comradeship with obodojeniyu abo dodatkovoyu vidpodalnistyu chi dvadtsyat
Abo bіshe longer vіdsotkіv izpyh акцій акціонерного comradeship,
Zobov'jane oprylyuddniti tsiu information in the order, established
Law.

2. Outside of the partnership

Stattie 119. Understanding of a different comradeship

1. Povnim є comradeship, participants yakogo vidpovidno up to
Ukladenogo mіzh them to the contract здійснюють підприємницьку діяльність
For the sake of comradeship and solicitude, to bear the dodatkovu (subsidiarity)
Vidpodalnist for yoga craws in the usym lane, scho
To lay down.
2. A person can participate in one of the classes
Comradeship.
3. A participant in a companionship is not a man without the right
Uchasniki vchinati vіd svogo іmenі ta svoїh інтересах або або in
Інтересах третіх осіб правочини, що є однорідними з тими, які
To become an object of friendship.
In the case of the rule of law, comradeship is entitled for its own
Viborom vimagati vіd such a participant abo vіdshchoduvannya zavdannikh
To the Zbitkiv comradeship, given to the comradeship of the assortment of the vigod, nabutoi
For such rights.
4. Naimenuvannya povnogo comrades maє mіstiti іmena
(Naimenuvannya) all yogo participants, the words "pneane comradeship"
Містити ім'я (найменування) One chi кількох учасників з доданням
Slіv "і kompanіya", and takozh words "pneane comradeship".

Stat'ia 120. Zasnovnitsky dogovir poberogo kompanstva

1. From the outside, the partnership is to be done і діє on підставі
Scinovnitskogo agreement. Засновницький договір підписується всіма
Yogo participants.
2. Zasnovnitsky dogovir comradeship krim vidomosti,
To the statute of the 88th Code, maesti vistomosti about:
Rozmіr ta warehouse of the collapsed capital accumulation; Rozmіr th order
Zmіni chastok kozhny z uchasnikіv beskladenomu kapitali; Rozmіr,
Warehouse that line is contributed by them.

Stattie 121. Management of Popular Partnerships

1. Managing the disposition of the general partnership for
Спільною згодою всіх учасників. By the Treaty of Zasnovnitsky
Mozhut buti peredbacheni vipadki, koti rishennya priymaetsya
Більшістю голосів учасників.
2. The skinny participant of the comradeship is one voice, yakshchio
The agreement of not a strike is not the order of viznachennya
Кількості голосів.
3. A skinny participant of a mutual friendship, irresponsible for that, chi
Ovnovnozheniyah vіn to keep the information of the partnership, maє law
Znayomljuvatisya z sіією документацією щодо ведення справ
Comradeship. Відмова від цього right chi yogi obmezhennia, zokrema for
Domovistіstju uchasniki товари comrades, і нікчемною.

Statue 122. The Fair of Friendship

1. Skinny participant of the public association
Імені of the partnership, yakshcho zasnovnitskim agreement is not vysnacho, scho
All participants to conduct inquiries
We enlist the participants.
In the case of a joint ticket,
In the skin of the right є neobhidnoy zgoda vsіh uchasnikіv
Comradeship. Yakshchoo cogno of the rights is enlisted to enlist participants in the field
Partnerships, інші participants can be entered into the right of the law від імені
Comradeships for nayavnostі at them довіреності, Видної учасниками,
Yakim is tamed the helm of friendship.
In relations with third parties, comradeship can not
Take a seat on the pivot of the witness of the treaty,
Povnovazhennya uchasnikiv povnogo comradii shodo pravda dіyati vіd
Імені of the partnership, крім випадків, if it is brought,
The person at the moment raschinnya pravochinu knew chi there could be nobles about
Відсутість in the member associations of law діяти від імені
Comradeship.
2. A participant in the field of comradeship, having disappeared from the spin-off groups,
Ale not a mav on tse obovnovazhen, mae right at times, yakshchoo yogo dії not
Buli seized by the other participants, vimagati from the partnership
Vidshkoduvannya zdіysnenih him vitrat, yakshcho vin novoe, scho u zv'yazku
Z yogo dіyi comrades zbereglo chi nabulo mayo, yak for vartіstyu
I'm transposing the vitrati.
3. In the event of a dispute between participants in a public partnership
In the name of friendship
Uchasnikam, mozhut buti pripinenі court on vimogu one chi kilkokh
Інших учасників of partnership for наявності для цього достатніх
Підстав, зокрема внаслідок грусугорушення uchasnikom,
For an admission to the hello of a partnership, its own oviv'yakiv chi
Vyavlennya yogo nezdatnostі to rozmornogo vedennya sprav. On підставі
To the court before the signing of the contract of comradeship
Необхідні зміни.

Stattya 123. Rospodil pributku ta zbitkіv poberogo kompanstva

1. Pributok ta zbotki rasnogo kompaniya rozpodilyayut mizh
Yogo participants proportionally to їхніх chastok u stordenemu capitals,
Yakschoo інше not pobabacheno zasnovnitskim contract abo domenstvenstju
Participants.
2. Diligence of the participant in the companionship of the right to the fate of
Rozpodil pribudku chi zbitkiv not allowed.

Stattya 124. Attendance of participants in the public partnership for
Yogi craws

1. In times of lack of cooperation,
Zadovolennya vimog creditors in the public sector participants in the field
Comrades solicit for making comradeship
Usim his own lane, on yak moge buti zvernene tjagnnenya.
2. A participant in the field of comradeship is responsible for the borgs
Comrades are irresponsible in the same way, vinikli tsi borgi to chi nislja yogo
An act of comradeship.
3. A participant in a companionship, a kind of vibuv of comradeship,
For the comradeship of the comrades, until the moment
Yogo vibuttya, the river of the world with participants,
Трьох років з дня затвердження звіту about діяльність of the partnership for
Рік, у якому він вибув із of the partnership.
4. A participant in the field of comradeship, a kind of rallying up the burgesses
Comradeship, the right to be zernutsya z regresnoyu vimoguyu vidpovіdny
In part to the lesser participants, to carry before him the vis-à-vis
Proportional to its own parts at the collapsed capital accumulation.

Стаття 125. Зміни у складі учасників повного товариства

1. Зміни у складі учасників поного товариства мутьть бути у
Call of S:
1) the appearance of a participant in the field of comradeship in the yogo warehouse
Весної ініціативи;
2) in the case of a warehouse for participants;
3) vibuttyam іz warehouse for participants of causes, but not to be located
Participant.
2. The order and special circumstances, viklyuchennya vibuttya
Participants in the warehouse of the general partnership shall be recognized by the Code,
The new law is that of a scrawny agreement.

Statka 126. The name of the general partnership

1. A participant in the field of comradeship,
Non-recognition of lines, may be a moment to wake up from comradeship,
Having stated that there is no need to write for three months before the actual withdrawal
Із of the partnership.
Dostrokovy vihіd uchasnika z povnogo kompaniya, scho zasnovane
On the singing lines, to be admitted to the less important causes.
2. Vidmova vіd rights vyti z povnogo comradeship і нікчемною.

Stati 127. The transfer of a participant in a part (її partiny) at
Collapsed capital accumulation

1. A participant in the field of comradeship is the right for the good of your yogi
Uchasnikiv transfer your part from the stocked capitals part
Іншому учасникові комства або ттій особі.
2. In the case of the transmission of a part (її part) to new participants up to
To change the nature of the law in part of the law,
Nalozhali uchasnikov, yak passing the part (її part). Special person, yakiy
Transferred to a part (її partynu), відповідає за зобов'язаннями
Comradeship to the part of the other statute 124 of the Code.
3. In the case of a participant in the partnership of the private sector,
Individuality of a participant in a common company
For nyogo nastayut nasilodki, perebacheni partnoyu third stattii
124 of the Code.

Statka 128. Exclusion from the warehouse of competitors

1. A participant in a companionship, which is systematically not vikonu
Chi vikonuє neolevozhnym rank of obovyazyka, pokladeni na gnogo
By comradeship, by abortion, by his own dyami (bezdiyalnistyu)
Досягненню цілей товариі, може бути виключений із товариства у
Order established by the screech contract.
2. Rishennya about the exclusion of the warehouse participants
Comradeship can be prosecuted to court.

Stattie 129. Vibuttya of the General Partnership

1. From the outside, a comradeship can take up the crime of a viznannya
Participant in the field of comradeship in such a way that the vibuv iz yogo warehouse,
Разі:
1) death of the participant abo throttling the yogi - for
Відсутності спадкоємців;
2) a legal entity - a participant in the partnership, in that
Number of calls for visions of bankrupt;
3) viznannya uchasnika nedієzdatnim, obmezhennia yogo tsivіnії
Дієздатності або визнання безвісно відсутнім;
4) confession for rulings to the court of primusovoy reorganization
Juridical person - participant of the partnership, zokrema at zv'yazku z її
Неплатоспроможнстю;
5) zverennnya stagnennya to the part of the lane of a different comradeship,
Що відповідає частці учасника у складеному капіталі of the partnership.
2. Rishennya about vyznannya uchasnik naprodnogo kompaniya so, scho
Вибув із його складу, може бути оскаржене зац.несосовимими individuals
To trial.
3. In the case of a participant from a public association,
In parting first part of the year, the partnership can
Prodvzhiti its diyalnіst, yakschoo іnshe not vstanovleno zasnovnitskim
The contract of comradeship with the participation of citizens,
Zalishayutsya.

Stattya 130. Roshraunki at various times, viklyuchennya vibuttya z
Companionship

1. Uchasnikovi, scho viyshov, I have a poor Vibuv
Of the comrades-in-arms, in the statutes 126, 128 i
129 of this Code, viplachuyetsya vartiplost part of the lane of comradeship,
Proportionality of a private participant at a collapsed capital
Comradeship, which has not been established by the clerical agreement.
2. Yaksho shedkoyetsets of the participant of the public association - phisic
An individual who has not entered the legal status of an individual
Fellowship
Першої цієї статті.
3. The order of identification of the participant's part in the main
Comradeship on the same line
By the treaty of lawsuit and law.

Stattie 131. The zverennya stagnnenya part of the lane
Camaraderie
Camaraderie

1. Zverennya stagnennya on the part of the participant at the warehouse
Capitals of a comradeship for yoga
Admit tiłki u raz leshotnostі іншого майна for
Zadovolennya vimog creditors. У разі недостатності майна учасника
A companion for yoko yoga
Creditors vony mozut vimagati u vstanovlennuyu order vidilyu
Part of the mayonnaise of the comradeship, proportionality
A participant in the borzoi at the collapsed capital accumulation.
2. Part of the lane is a general partnership, proportional part
Of the participant in the borzoi at the stocked capitals, to see at the groves
Formi chi in nature only before the balance sheet, at the time
Vibuttya such a participant from a partnership.

Стаття 132. Ліквідація повного товариства

1. From the outside, the comradeship is lodged on pidstavah, vestanovleniyah
Statutyu 110 цього Кодксу, а також у разі, якщо in the partnership
Zalyshaetsya one participant. Tsey participant has the right to extend the six
Місяців at the moment, if vin becoming the only participant in the partnership,
Relieve such comradeship in your friend's estate
Order, established by the Code.
2. At various times of the participant's participation in a public partnership,
One from the yogo partici- pants of the comradeship, the deaths of the comrades,
Legal entity - participant of the partnership
A creditor of one person involved in the squandering to the side of the lane,
Proportionality of the yogo part of the stocked capitals,
Prodzhiti its diyalnіst, yakshchoe tse perebacheno sknovnitskim
The contract of comradeship with the participation of citizens,
Zalishayutsya.

3. The commanding comradeship

Statki 133. The Basic Provisions for Commanding the Comradeship

1. A comradeship is a comradeship, at least once
Uchasnikami, yakі zdіysnjutneu vіd іmenі of partnership підприємницьку
To admit dodatka (subsidiarity)
In the counsels of the comradeship with his own lane
(Povniem uchasnikami), є one chi kіlka uchasnikіv (ponikonіv), yakі
To bear the riches of the zbits, who are in the habit of comradeship,
Sum of their contributions to the country do not take part in the dіyalnі
Comradeship.
2. Naimenuvannya of a business trip comrade mі мстити імена
(Naimenuvannya) vsih povnih uchasnikiv, the words "commandete
Comradeship "abo mіstiti іm'ya (naimenuvannya) hocha b odnogo perovogo
Participant from dodannyam sliv "i kompanіya", and such words "commanding
Comradeship ".
Yakshchoy u namenuvannya pobeditnogo comradeship included ім'я
An investor, such an investor, as a participant in the partnership.
3. Prior to the mission of a comrade,
In the future, comradeship, which has not been established by the Code,
Law.

Stat'ia 134. Zasnovnitsky dogovir job assignment

1. Komanditne comradeship is stewed і діє on підставі
Scinovnitskogo agreement. Засновницький договір підписується усіма
Raznimi participants.
2. Zasnovnitsky dogovir partnering comradeship krim
Vidomosti, predbachenii statute 88 tsyogo Codex, має містити
Відомості about: розмір та склад складеного капіталу товариства;
Rozmіr ta order of change in the frequency of cutaneous zaschinyh participants in
Stocked capitals; Сукупний розмір вкладів депозиників.
3. Yaksho vnaslidok vyhodu, viklyuchennia chi vibuttya at
The command comrades were lapped one by one,
Zasnovnitsky dogovir re-form a single-entry application,
Pіpedisanu povni uchasnikom. Yakischko command comradeship
One by one, we will establish the document одно one-shot
Memorandum (memorandum), yaka mіstit usіі відомості, встановлені цією
Statute for a business trip.

Statelya 135. The participants of a business trip

1. The legal status of the participants in the field trip
Ta їх відповідальність за зобов'язаннями of the partnership встанолюються
The provisions of the Code of Conduct.
2. A person can be represented by a participant in one in one
Command comradeship.
Повний учасник командитного товариства не може бути учасником
повного товариства.
Повний учасник командитного товариства не може бути
вкладником цього самого товариства.
3. Сукупний розмір вкладів вкладників не повинен перевищувати
п'ятдесяти відсотків складеного капіталу повного товариства.
На момент державної реєстрації командитного товариства кожний
із вкладників повинен зробити вклад у розмірі, встановленому
законом.

Стаття 136. Управління командитним товариством

1. Управління діяльністю командитного товариства здійснюється
повними учасниками у порядку, встановленому цим Кодексом для
повного товариства.
2. Вкладники не мають права брати участі в управлінні
діяльністю командитного товариства та заперечувати проти дій
повних учасників щодо управління діяльністю товариства. Вкладники
командитного товариства можуть діяти від імені товариства тільки
за довіреністю.

Стаття 137. Права та обов'язки вкладника командитного
товариства

1. Вкладник командитного товариства зобов'язаний зробити
вклад до складеного капіталу. Внесення вкладів посвідчується
свідоцтвом про участь у командитному товаристві.
2. Вкладник командитного товариства має право:
1) одержувати частину прибутку товариства відповідно до його
частки у складеному капіталі товариства в порядку, встановленому
засновницьким договором (меморандумом);
2) діяти від імені товариства у разі видачі йому довіреності
та відповідно до неї;
3) переважно перед третіми особами набувати відчужувану
частку (її частину) в складеному капіталі товариства відповідно до
положень статті 147 цього Кодексу.
Якщо бажання викупити частку (її частину) виявили декілька
вкладників, зазначена частка розподіляється між ними відповідно до
їхніх часток у складеному капіталі товариства;
4) вимагати першочергового повернення вкладу у разі
ліквідації товариства;
5) ознайомлюватися з річними звітами та балансами товариства;
6) після закінчення фінансового року вийти з товариства та
одержати свій вклад у порядку, встановленому засновницьким
договором (меморандумом);
7) передати свою частку (її частину) у складеному капіталі
іншому вкладнику або третій особі, повідомивши про це товариство.
Передання вкладником усієї своєї частки іншій особі припиняє
його участь у командитному товаристві.
3. Засновницьким договором (меморандумом) командитного
товариства можуть бути передбачені також інші права вкладника.

Стаття 138. Відповідальність вкладника командитного
товариства

1. Якщо вкладник командитного товариства вчиняє правочин від
імені та в інтересах товариства без відповідних повноважень, то в
разі схвалення його дій командитним товариством він звільняється
від відповідальності перед кредиторами за вчинений правочин.
Якщо схвалення командитного товариства не буде отримано,
вкладник відповідає перед третіми особами за вчиненим ним
правочином усім своїм майном, на яке відповідно до закону може
бути звернене стягнення.
2. Вкладник командитного товариства, який не вніс
передбаченого засновницьким договором (меморандумом) вкладу, несе
відповідальність перед товариством у порядку, встановленому
засновницьким договором (меморандумом).

Стаття 139. Ліквідація командитного товариства

1. Командитне товариство ліквідовується при вибутті усіх
вкладників. Повні учасники мають право у разі вибуття всіх
вкладників перетворити командитне товариство у повне товариство.
Командитне товариство ліквідовується також на підставах,
встановлених статтею 132 цього Кодексу.
Командитне товариство не зобов'язане ліквідовуватись, якщо в
ньому залишаються хоча б один повний учасник і один вкладник.
2. У разі ліквідації командитного товариства, після
розрахунків з кредиторами, вкладники мають переважне право перед
повними учасниками на одержання вкладів у порядку та на умовах,
встановлених цим Кодексом, іншим законом і засновницьким договором
(меморандумом). За недостатності коштів товариства для повного
повернення вкладникам їхніх вкладів наявні кошти розподіляються
між вкладниками пропорційно до їхніх часток у складеному капіталі
товариства.

4. Товариство з обмеженою відповідальністю

Стаття 140. Поняття товариства з обмеженою відповідальністю

1. Товариством з обмеженою відповідальністю є засноване одним
або кількома особами товариство, статутний капітал якого поділений
на частки, розмір яких встановлюється статутом.
2. Учасники товариства з обмеженою відповідальністю не
відповідають за його зобов'язаннями і несуть ризик збитків,
пов'язаних з діяльністю товариства, у межах вартості своїх
вкладів.
Учасники товариства, які не повністю внесли вклади, несуть
солідарну відповідальність за його зобов'язаннями у межах вартості
невнесеної частини вкладу кожного з учасників.
3. Найменування товариства з обмеженою відповідальністю має
містити найменування товариства, а також слова "товариство з
обмеженою відповідальністю".

Стаття 141. Учасники товариства з обмеженою відповідальністю

1. Максимальна кількість учасників товариства з обмеженою
відповідальністю встановлюється законом. При перевищенні цієї
кількості товариство з обмеженою відповідальністю підлягає
перетворенню на акціонерне товариство протягом одного року, а зі
спливом цього строку - ліквідації у судовому порядку, якщо
кількість його учасників не зменшиться до встановленої межі.
2. Товариство з обмеженою відповідальністю не може мати
єдиним учасником інше господарське товариство, учасником якого є
одна особа.
Особа може бути учасником лише одного товариства з обмеженою
відповідальністю, яке має одного учасника.

Стаття 142. Договір про заснування товариства з обмеженою
відповідальністю

1. Yakshcho comradeship with obedeneniyu vidpodalnistyu zasnovuyutsya
Kіlkoma osobami, tsі osobi y razі neobhіdnostі viznachiti
Vzajmovodnosini mizh mash with himself
In writing forms, a way to establish the order of sleep
Comradeship, ucovi zdіysnennya spіlnoї діяльності щодо стреннення
Comradeship, rozmіr statutory capitallu, part of the statutory
Kapitali kozhnogo z uchasnikiv, lines of the order of contributions
That інші увиви.
2. Dogovir about zasnuvannya comradeship with obnedenoyu
Do not install the document. Submitted to
Contract with the holding of reestra- tion of comradeship is not obovyazykovym.

Statka 143. The Statute of the Comradeship with the Interpretation of the Opinion

1. We shall establish a document of comradeship with substitution
Відповідальністю - the statute.
The Statute of the Association for the Supply of Chemicals
Vidomosti, predbachenii statute 88 tsyogo Codex, має містити
Відомості about: розмір статутного капіталу, з визначенням частики
Cutaneous participant; Warehouse that is the competence of the authority and management
The order of arriving at them rishen; Rozmіr і order of form
Reserve fund; The order of transfer
Fondi.
2. The Statute of the Association for the Supply of Goods and Services
In the wake of zmіyny zberіgaєtsya in organі, scho здійснив державну
Reestracy of comradeship, і є відкритим for зазнамлення.

Statue 144. Statutory capital of comradeship with obdezhenoyu
In-kind

1. Statutory capital of the partnership with obedeneniyu vidpovidalnistyu
Warehousing, warehousing, contributions to yogo participants.
Відповідно до статутного капіталу визначається мінімальний
Rozmіr lane of comradeship, a kind of guarantor of the yo-yo creditors.
The rozmіr of the statutory capitals of comradeship can not be smaller than rozmіr,
Established by law.
2. Do not take part in the meeting with a substitute
In respect of the contribution of the contribution to the statutory
Kapitalu of comradeship, in addition to the number of shit the burden of vimog to
Comradeship.
3. Until the moment of the sovereign reestra- tion of comradeship with obmeneniyu
Відповідальністю його учасники повинні сплатити не менше ніж
П'ятдесят відсотків sumy svoїh contribution. Part of Statutory
Kapitalu, scho lurked with the unpaid,
The first fate of friendship.
Yakshcho participants in the course of the first fate of the partnership are not
They paid a lot of attention to their own deposits, comradeship oshibno
About zmenshennia its statutory capitals і zarestruvati vіdpovіdі
Зміни to the statute of the established order of abo прининяти рішення про
Ліквідацію of the partnership.
4. Yaksho pislja zakinchennya another chi cutaneous offensive
Fінансового року вартість чистх активів товариства з обмеженою
Vidpodalnistyu vyyavits menchyu vіd statutnogo kapitalu,
Comradeship zobov'yane ogoloshiti about zmenshennya its statutory
To the statute in
Established order, yakshcho participants did not receive the
Insertion of additonal contributions. Якщо вартість чистх активів
Comradeship in a law of the minimum
Розміру статутного капіталу, товариство підлягає ліквідації.
5. Zmenshennia statutory kapitalu comradeship with obnedenoyu
Відповідальністю допускається після повідомлення в порядку,
Vstanovlennymu law, usih yogo creditors. У цьому разі
Lending money right vimagati add-on
Виконання відповідних збов'язань friends та відшкодування ім
Zbits.
6. The loss of the statutory capital of comradeship with obsolete
To admit admissibility
Contributions to the public. The order of deposit of additional contributions
Established by law and the status of the partnership.

Statelya 145. Management of the partnership with obedeneniyu
In-kind

1. The viscounting organ of the comradeship with the supply of goods and services is
Загальні збори його учасників.
2. In the case of public relations,
Vikonavchy body (ogogialnyi abo odnogosobovy), yakiy zdіysnyuє
Kerіvnitsvto yogo діяльністю і є підзвітним загальним
Zboram yogo uchasnikiv. Vikonavichy organ of the association may be
obrany takozh i no Zi warehouse uchasnikіv tovaristva.
3. Competence of the vice-president of the comradeship with obedience
Vidpovdalnistyu, the order of boasting him rішень і order вчинення
Dyi vіd іmenі partnerships vstanovlyayutsya tsim Code, іншим
The law and the status of the partnership.
4. Prior to the vacancy of the zagulnie zborіv participants
Comradeship with obedenoju vіdpovdalnistju nalezhit:
1) viznachennya basic strains of the partnership,
Zatvergzhennya yogo planіv і звітів about їх виконання;
2) the entry of the deputy to the statute of the association, zmіna rozmіro yogo
Statutory capital;
3) goodwill that meets the viconate authority of the comradeship;
4) viznachennya forms of control over the disposition of the viconate body,
This is the same as in the control
Bodies;
5) zatverdzhennya rіchnih zvіtіv ta accounting balance,
Rozpodil pribudku that zbitkiv comradeship;
6) virishennya pitanny about pribbannya partnership part
Participant;
7) the exclusion of the participant from the partnership;
8) прийняття рішення про ліквідацію of the partnership, attribution
Ліквідаційної комісії, затвердження ліквідаційного balance.
Statute of the partnership і law prior to the visa competence
Zagalnih zbornі mozhe buti takozh vіdnesene virіshennya інших питань.
Питання, Віднесені до виключної компетенcії загальних зборів
Participating in the partnership, can not be transferred to them for
Vikonavchomu body of comradeship.
Chergovist that order sklykannya zagalnih zborniv
To be established by the statute of partnership and law.

Stati 146. Control over the disposition of the viconate body
Camaraderie

1. Control over the disposition of the Vic-
To be replaced by an order that has been reinstalled
Statute is that law.
2. Загальні збори товарищи з обмеженою відповідальністью
You can form an organization that will
Fінансово-господарською діяльністю виконавчого органу.
The order is the same as the control body
Vstanovlyayutsya zagalnymi zbori uchasnikyv comrades.
3. For zdіysnennya control over the financial diyalnistyu
Comradeship with obedenoj vіdpovdalnistyu згідно з рішенням його
Zagalnih zborіv, and takozh in інших vypadkah, vstanovljih the statute
І by the law of comradeship, may be recognized as an auditor.
4. The order of carrying out auditor's translations діяльності та
Звітності комства з обмеженою відповідальністю встанолюється
Statute of partnership and law.
On behalf of anybody you can participate in the partnership
Conducted auditorku perevirk rіchnoi фінансової звітності
Comradeship of the professional auditor not affected
Maynovi actors with comradeship by yogo participants.
Vitrati, povyazyanny z zdoronyanyam takoi perevyrki,
Lend oneself to a participant
The transfer is not enforced by the statute of the partnership.
5. Publicity of the partnership with the furniture and furniture
About the result yogo діяльності not вимагається, крім випадків,
Law.

Stati 147. The part of the participant (її part) of the participant near the statutory
Kapitali comradeship with obedeneniyu vіdpovіdalistyu
Before the individual

1. A participant in the partnership with the right of access to the law
Sell ​​by another rank to enter your private sector (її part) at
Statutory capitals to one of the few participants of this partnership.
2. Vidchuzhennia as a participant in the partnership with
In the course of one's private life (її partіng) tretім individuals
To be admitted, is not established by the statute of the partnership.
Members of the association shall transfer the right of purchase
Part (її part) of the participant is proportional to the rozmіrіv svoyh chastok,
Yakshcho statute of comradeship chi domovstіstju mіzh participants not
Restitution of the order of the legal right. Купівля
Zdіysnyuyatsya for tsinoyu ta na іnshih umovah, on yakikh chastka (її
Part) was sold for sale by third persons. Yakshtso participants
Comrades do not skorystyayutsya its own right to stretch
Місяця з дня повідомлення about lesson participant sell part (її
Part) by extending the line, inserted in the statute
Comrades chi housewitnesses mizh yogo particpants, part (її
Part) of the participant can be attended by a third party.
3. Participation of the participant in the partnership with the supply of goods
Mozhe buti vidchuzhena to povnoї її plasti lishhe at tіy part, in yakі
Її already assembled.
4. In case of arranging a part (part of a participant) of the participant himself
By comradeship with obedenoj vidpodalnistju vono zobov'jane
Realizuyati її іншим іsnіkam abot tretіm individuals stretching string
In the order established by the statute and the law, abolish the
Statutory capital is up to the 144th Code of the Code.
5. The cluster at the statutory capitals of comradeship with obmenenoyu
To pass to the slumber of the fizzy person
An offender of a legal entity - a participant in a partnership, yakshchoo
The statute of the partnership is not pogubacheno, but such a transition is allowed
Lisha zgodau інших учасників of the partnership.
Розрахунки із спадкоємцями (правонаступниками) учасника, які
Did not enter into a partnership, to be built up to the position
Statuti 148 of the Code.

Стаття 148. Вихід учасника із товариства з обмеженою
In-kind

1. A participant in the partnership with the right of access to the law
To get out of the comradeship, after describing the comradeship about the
Пізніше ніж for three months before the end, yakshcho інший of lines not
Statutes.
2. A participant who can be seen from the comradeship with obedience
Відповідальністю, має right to retain part of the mine,
Proportional to the yogo part of the statutory accumulative partnership.
For the sake of a home,
Part of the lane of comradeship can be sealed to the
Natures.
Yakshtso contribution to the statutory fund buv zdischenniy hat
Transfer of the right of the corridor by the lane,
Uchasnikovi without vyplati vinigorod.
Order і спосіб визначення вартості частини майна, що
Proportionality of the partici- pant of the statute fund, and that is the order of the i
Lines її виплати вставлюються statute і law.
3. Arguing, I can only pretend to be interrupted by the appearance of a participant
Comradeship with obedeneniyu vidpovidalnistyu, in addition to that, we argue
The order of viznachennya parts at the statutory capitals, її розміру і
Striivv vyplati, virishuyutsya by the court.

Stattie 149. Zverennya stagnnenya to the part of the lane of comradeship
Obmetovoyu vіdpovіdalistyu, prodaztsіynu chasttsi
Participant of the partnership with the statutory capital

1. Zverennya stagnennya on the part of the lane of comradeship
Proportionate to the membership of the association
At the statutory capitals, for yogis,
Lisha u razi lack of a ynogo іnshogo lane for zadovolenna
Вимог кредиторів. The creditors of such a participant flout the right of vimagati
Від товарища виплати вартості частини майна товариства,
Proportionality of the part of the borzoi at the statutory capitalization,
Виділу відповідної частини майна для звернення на ього стягнення.
Partina mayna, scho pіdlyagaye vіdіlu, abo otsyag koshtіv, shоo become
Її vartість, встанолюється згідно з balance, який складається на
The date of the offer is liable to creditors.
2. Zverennya stragnennya on the whole part of the participant in the statutory
Kapitali comradeship with obmeneniyu vіdpovdalnistyu pripinyayat yogo
The fate of comradeship.

Stattja 150. Likvydacija of comradeship with obnedenoyu
In-kind

1. The partnership with the interdependence
Ліквідоване за рішенням загальних зборів його учасників, у то
Number in zv'yazku zі slyvom a line, for a kind of boule comradeship
Strarene, and takozh for the penitentiary court - in vipadkah, vstrechenii
Law.
2. Partnerships for the supply of goods and services
Reshaped in the joint-stock comradeship of the chi vibronic cooperative.

Statka 151. Understand the comradeship with the dodatkovuyu vidpovidalnistyu

1. A partnership in the dodatkovo vedpodalnistyu є comradeship,
One person, one person, one person, one
Sublevels on the parts, the rozmіr of such assignments as statutes.
2. The members of the association with the dodatkovuyu vidpovidalnistyu
Solitarily carry dodatkovu (subsidized) for the yogo
Zobov'azannymi its own mine at rozmіrі, yaky vstanovlyuetsya
The statute of the partnership і є however, the short for all participants before
Made contribution contributed by the participant. At different times
Bankruth of one person participating in the yogic account for
Zobov'azanniami of the partnership of roses underpinned by the mizh іншими participants
Proportional partnerships
Comradeship.
3. Naimenuvannya comradeship with dodatkovoj vіdpovdalnistyu moe
Misti naimenuvannya comradeship, and such words "comradeship
Додатковою відповідальністю ".
4. Before the partnership with dodatkovuyu vidpovdalnistyu zasosovuyutsya
Laying down a code of conduct for comradeship with obsolete
Is not determined by the statute of the partnership і
Law.

5. Accessionary partnership

Statka 152. Understanding of the Accessionary Partnership

1. Accessionary є comradeship, statutory capitalist yakogo
Subclassifications to the applicant of the letter of accreditation of the new nominee
Varmosti.
2. Shareholder self-esteem for his own
Zobov'azannymi usim his own lane. Accidents are not responsible for
Zobov-zayannym comradeship and carry the rizik zbitkiv, povyazanykh z
Dyalnistyu comradeship, at the boundaries of the profession, and to lay down.
Акціонери, які не поністю paid the acce, in the vipadkas,
In accordance with the statutes, and follow the
Intercourse of unpaid part of wartosty nalezhnih їм акцій.
Guarantees of the misdemeanor of the rights of shareholders to be established
Law.
3. Naimenuvannya aktsionernogo comrades maє mіstiti yogo
Naimenuvannya iz zaznachennya addition, but the comradeship is ac- sociable.
4. Special attention to the legal status of joint stock companies,
At the process of privatization of state property,
Shall be enacted by law.
5. Aktsionerne comradeship, yake to conduct a written entry on
Акції, зобов'язане щорічно публікувати для загального відома
Річний звіт, бухгалтерський баланс, відомості about прибутки і
Zhitki, and takozh іншу інформацію, забачену the law.

Statka 153. The Streener of the Accessionary Partnership

1. Aktsionerne comradeship can be legal
(Abo) phytic characters.
2. Yakshto Aktsionerne comradeship stvoryuetsya kilkoma individuals,
Stink ukladayut mіzh soboyu dogovіr, yazy viznacha order zdіysnennya
Them spiłnoї діяльності щодо стренняня товариства.
Tse dogovir not є set the document of the partnership.
Договір about сткварення акціонерного комства укладається в
Writing forms, and yakshcho comradeship stvoryuetsya phizic individuals,
Договір підлягає нотаріальному посвідченню.
3. Individuals, that are socially responsible, should bear
Soliadarnu vіdpovіdnіst for zobov'yazannymi, scho vinikli up to
Repository of partnership.
Акціонерне товариство відповідає за зобов'язаннями учасників,
In the yogic trenches, in the course of the seizure of the ego
Дій zagalnimi zbori акціонерів.
4. Aktsionerne comradeship can mozhe bouti basti roentren odnієy odnoyu chi
Can be stored in one person at the expense of one shareholder
Усіх акцій of the partnership. Відомості about ce підлягають реєстрації і
Publikuvannju for a zagalnogo vіdom.
Aktsionerne comradeship can not be matched by диdinim uchasnikom іnche
Pіdpriєmnicke comradeship, uchasnikom yakogo є one person.
5. The order і lines of vchinennya дій щодо стренняня акціонерного
Comrades, the number of order of the installation of
Їхня компетенція, vstanovlyayutsya law.

Statuta 154. The Statute of Accessionary Partnerships

1. We will establish the document of the joint stock company yo yogo
Statute.
2. The statute of the joint stock company,
To the statute of the 88th Code, maesti vistomosti about:
Розмір statutory capital; About the category
Vypuskayutsya partnership, that їхню nomіnalnu vartіstі і кількість;
Rights of shareholders; Warehouse і competence of management bodies
By comradeship, about the order of the boasting of them. The statute
Joint stock company mayut takozh mіshitisya іnshі vіdomostі,
Before the law.

Statty 155. Statutory capital of the joint stock company

1. Statutory capital of the joint stock company
Investment contributions to investments, contributions to them
Акцій.
Statutory capital of the partnership viznachaє mіnіmalny rozmіr
Lane of comradeship, a kind of guarantor of the interests of yogo creditors. Він не
You can change the size of the rosemary, established by law.
2. When the joint-stock company is a member of the joint stock company
Muyut bouti rozpodіlіі між сновниковниками. Post a reply for
Accession of an associate partnership can not be avoided until the end
Statutory capital. The order of conducting an admission
To be established by law.
3. Yaksho після закінchenня other that dermal approaching
Fіnansovogo roku ватість чистх активів акціонерного товариства
Vyavitsya menshoyu vіd statutnogo kapitalu, comember zobov'yazane
To speak out about changing its statutory capitals
Up to the statute in the established order. Якщо вартість
Чистих активів of partnership стає меншою від мінімального розміру
Statutory capitals, established by law, comradeship pідлягає
Ліквідації.

Stati 156. Zbіlshennya statutnogo kapitalu акціонерного
Comradeship

1. Accessionary comradeship is the right for the grievances of zagalnih
Зборів акціонерів збільшити статутний капітал шляхом збільшення
Nominalnogo vartosty aktsіy abo dodadkovogo vipusku акцій.
2. Збільшення статутного капіталу акціонерного товариства
допускається після його повної сплати. Збільшення статутного
капіталу товариства для покриття збитків не допускається.
3. У випадках, встановлених статутом товариства і законом,
може бути встановлене переважне право акціонерів на придбання
акцій, що додатково випускаються товариством.

Стаття 157. Зменшення статутного капіталу акціонерного
товариства

1. Акціонерне товариство має право за рішенням загальних
зборів акціонерів зменшити статутний капітал шляхом зменшення
номінальної вартості акцій або шляхом купівлі товариством частини
випущених акцій з метою зменшення їх загальної кількості.
Зменшення статутного капіталу акціонерного товариства
допускається після повідомлення про це всіх його кредиторів у
порядку, встановленому законом. При цьому кредитори товариства
мають право вимагати дострокового припинення або виконання
товариством відповідних зобов'язань та відшкодування збитків.
2. Зменшення статутного капіталу акціонерного товариства
шляхом купівлі та погашення частини акцій допускається, якщо така
можливість передбачена у статуті товариства.
3. Зменшення акціонерним товариством статутного капіталу
нижче від встановленого законом розміру має наслідком ліквідацію
товариства.

Стаття 158. Обмеження щодо випуску цінних паперів та щодо
виплати дивідендів

1. Частка привілейованих акцій у загальному обсязі статутного
капіталу акціонерного товариства не може перевищувати двадцяти
п'яти відсотків.
2. Акціонерне товариство має право випускати облігації на
суму, яка не перевищує розміру статутного капіталу або розміру
забезпечення, що надається товариству з цією метою третіми
особами.
3. Акціонерне товариство не має права оголошувати та
виплачувати дивіденди:
1) до повної сплати всього статутного капіталу;
2) при зменшенні вартості чистих активів акціонерного
товариства до розміру, меншого, ніж розмір статутного капіталу і
резервного фонду;
3) в інших випадках, встановлених законом.

Стаття 159. Загальні збори акціонерів

1. Вищим органом акціонерного товариства є загальні збори
акціонерів. У загальних зборах мають право брати участь усі його
акціонери незалежно від кількості і виду акцій, що їм належать.
Акціонери (їхні представники), які беруть участь у загальних
зборах, реєструються із зазначенням кількості голосів, що їх має
кожний акціонер, який бере участь у зборах.
2. До виключної компетенції загальних зборів акціонерів
належить:
1) внесення змін до статуту товариства, у тому числі зміна
розміру його статутного капіталу;
2) обрання членів наглядової ради, а також утворення і
відкликання виконавчого та інших органів товариства;
3) затвердження річної фінансової звітності, розподіл
прибутку і збитків товариства;
4) рішення про ліквідацію товариства.
До виключної компетенції загальних зборів статутом товариства
і законом може бути також віднесене вирішення інших питань.
Питання, віднесені законом до виключної компетенції загальних
зборів акціонерів, не можуть бути передані ними для вирішення
іншим органам товариства.
3. Порядок голосування на загальних зборах акціонерів
To be established by law.
Акціонер має право призначити свого представника для участі у
зборах. Представник може бути постійним чи призначеним на певний
строк. Акціонер має право у будь-який момент замінити свого
представника у вищому органі товариства, повідомивши про це
виконавчий орган акціонерного товариства.
4. Рішення загальних зборів акціонерів приймаються більшістю
не менш як у 3/4 голосів акціонерів, які беруть участь у зборах,
щодо:
1) внесення змін до статуту товариства;
2) ліквідації товариства.
З інших питань рішення приймаються простою більшістю голосів
акціонерів, які беруть участь у зборах.
5. Загальні збори акціонерів скликаються не рідше одного разу
On the рік.
Позачергові збори акціонерів скликаються у разі
неплатоспроможності товариства, а також за наявності обставин,
визначених у статуті товариства, та в будь-якому іншому випадку,
якщо цього вимагають інтереси акціонерного товариства в цілому.
Порядок скликання і проведення загальних зборів, а також
умови скликання і проведення позачергових зборів та повідомлення
акціонерів встановлюються статутом товариства і законом.

Стаття 160. Наглядова рада акціонерного товариства

1. В акціонерному товаристві може бути створена наглядова
рада акціонерного товариства, яка здійснює контроль за діяльністю
його виконавчого органу та захист прав акціонерів товариства.
Випадки обов'язкового створення в акціонерному товаристві
наглядової ради встановлюються законом.
2. Статутом акціонерного товариства і законом встановлюється
виключна компетенція наглядової ради. Питання, віднесені статутом
до виключної компетенції наглядової ради, не можуть бути передані
нею для вирішення виконавчому органу товариства.
3. Члени наглядової ради акціонерного товариства не можуть
бути членами його виконавчого органу.
4. Наглядова рада акціонерного товариства визначає форми
контролю за діяльністю його виконавчого органу.

Стаття 161. Виконавчий орган акціонерного товариства

1. Виконавчим органом акціонерного товариства, який здійснює
керівництво його поточною діяльністю, є правління або інший орган,
визначений статутом.
Виконавчий орган вирішує всі питання діяльності акціонерного
товариства, крім тих, що віднесені до компетенції загальних зборів
і наглядової ради товариства.
Виконавчий орган є підзвітним загальним зборам акціонерів і
наглядовій раді акціонерного товариства та організовує виконання
їхніх рішень. Виконавчий орган діє від імені акціонерного
товариства у межах, встановлених статутом акціонерного товариства
і законом.
2. Виконавчий орган акціонерного товариства може бути
колегіальним (правління, дирекція) чи одноособовим (директор,
генеральний директор).

Стаття 162. Аудиторська перевірка

1. Акціонерне товариство, яке зобов'язане відповідно до
закону публікувати для загального відома документи, передбачені
статтею 152 цього Кодексу, повинне для перевірки та підтвердження
правильності річної фінансової звітності щорічно залучати
аудитора, не пов'язаного майновими інтересами з товариством чи з
його учасниками.
2. Аудиторська перевірка діяльності акціонерного товариства,
у тому числі такого, що не зобов'язане публікувати для загального
відома документи, має бути проведена у будь-який час на вимогу
акціонерів, які разом володіють не менш як десятьма відсотками
акцій.
Порядок проведення аудиторських перевірок діяльності
акціонерного товариства встановлюється статутом товариства і
законом.
Витрати, пов'язані з проведенням такої перевірки,
покладаються на осіб, на вимогу яких проводиться аудиторська
перевірка, якщо загальними зборами акціонерів не буде ухвалене
рішення про інше.

Параграф 2. Виробничий кооператив

Стаття 163. Поняття виробничого кооперативу

1. Виробничим кооперативом є добровільне об'єднання громадян
на засадах членства для спільної виробничої або іншої
господарської діяльності, яка базується на їхній особистій
трудовій участі та об'єднанні його членами майнових пайових
внесків. Статутом кооперативу та законом може бути передбачено
участь у діяльності виробничого кооперативу на засадах членства
також інших осіб.
2. Члени виробничого кооперативу несуть субсидіарну
відповідальність за зобов'язаннями кооперативу у розмірах та
порядку, встановлених статутом кооперативу і законом.
3. Найменування кооперативу має містити його назву, а також
слова "виробничий кооператив".
4. Правовий статус виробничих кооперативів, права та
обов'язки їх членів встановлюються цим Кодексом та іншим законом.
5. Особливості створення і діяльності сільськогосподарських
кооперативів можуть встановлюватися законом.

Стаття 164. Установчі документи виробничого кооперативу

1. Установчим документом виробничого кооперативу є його
статут, що затверджується загальними зборами його членів.
2. Статут виробничого кооперативу має містити крім
відомостей, передбачених статтею 88 цього Кодексу, відомості про:
розмір пайового внеску члена кооперативу; склад і порядок внесення
пайових внесків членами кооперативу та про їхню відповідальність
за порушення зобов'язання щодо внесення пайових внесків; характер
і порядок трудової участі його членів у діяльності кооперативу та
їхньої відповідальності за порушення зобов'язань щодо особистої
трудової участі; порядок розподілу прибутку і збитків кооперативу;
розмір і умови субсидіарної відповідальності його членів за
зобов'язаннями кооперативу; склад і компетенцію органів управління
кооперативу та про порядок ухвалення ними рішень.
3. Кількість членів кооперативу не може бути меншою, ніж
встановлено законом.

Стаття 165. Майно виробничого кооперативу

1. Майно, що є у власності виробничого кооперативу,
поділяється на паї його членів відповідно до статуту кооперативу.
2. Член виробничого кооперативу зобов'язаний внести до дня
державної реєстрації кооперативу не менше десяти відсотків
пайового внеску, а частину, що залишилася, - протягом року з дня
його державної реєстрації, якщо інший строк не встановлений
статутом кооперативу.
Порядок внесення пайових внесків членами виробничого
кооперативу встановлюється статутом кооперативу і законом.
3. Виробничий кооператив не має права випускати акції.
4. Прибуток виробничого кооперативу розподіляється між його
членами відповідно до їхньої трудової участі, якщо інший порядок
не встановлений статутом кооперативу.
5. Майно, що залишилося після ліквідації виробничого
кооперативу та задоволення вимог його кредиторів, розподіляється
між його членами відповідно до їхньої трудової участі, якщо інший
порядок не встановлений статутом кооперативу.

Стаття 166. Припинення членства у виробничому кооперативі і
перехід паю

1. A member of a vibro-cooperative is entitled to a vihid iz
Cooperative. At the time of the world,
To be seen in Mayno, proportional to the rozhmir yogo pai, and takozh
Zdіysnayutsya vyplati, vstavlennyi statute cooperative.
Vidacha payu, payout varostyi pai tu i інші виплати членові
Co-operative, to wake up znogo, zdisnoyutsya order,
Established statute co-operative і law.
2. A member of a vibro-cooperative may be excluded from
Co-operative for the riches of zagal zbornis at times of invasion of chi
Unreliable vikonannya obovyazykov, pokladenih on this statute
Co-operative, and in other vihadkah, statutory restitution
Cooperative і law.
A member of a vibro-cooperative, I was outlawed by a cooperative,
The right to receive a share of that other payment, the statutory restitution
To the cooperative, before the part of the first day of the year.
3. A member of a vibro-cooperative is entitled to transfer the share
Chi yogo partnu іnshomu kompensiі cooperativu, yakshchо інше not
Is established by the statute of the cooperative and the law.
Passage of the unit (yogo part), yak not є member
Vibropichogo cooperative, admit to the Lisha for the cooperative.
In order to distribute co-operative shares to the right of transfer
Bought such a unit (yogo part). The order of vidchuzhenna pai chi yogo
Part of the members of the cooperative
The statute of the cooperative and the law.
4. In the death of a member of a vibro-cooperative yogi
You can get used to the cooperative, you can not
Is established by the statute of the cooperative. За відмови прийняти спадкоємців
In a cooperative cooperative society,
A moribund member of the cooperative.
5. Zverennya stagnnenya for a member of the vibroco cooperative
For yogo vlasnimi zobov'azannymi admit estrus at different times
The lack of a new mine in order,
The statute of the cooperative and the law.
6. In the case of a brutal bondholder, the stagnant for a member
The vibro-cooperative, the transfer at the outpost, to get stuck
The provision of the third part of the state.