Plan of accounting in the accounting area

Рахунок 24 "The marriage at виробництві"

Tsei rahunok is acknowledged for the region and in the form of information about marriage with virbnits . The marriage of a virgin in the production of products, napivfabrikati, details, the institution of robotics, does not meet the requirements of its standards for the restoration of standards, technical knowledge, and can not be bored by the vicarities behind its direct grants. Or can it be baked in vikoristani by pressing dodatkovit vitrat for vipravlenya. The marriage of products is subordinated to the calls, toto of the images, to the intercession of ideas and suggestions for the visions of the zbits, that internal, a manifestation in the process of the vibrobitvita. In the course of the nature of the vidhilen vid normativv vin moge bouti ostavitnim oko vizravnim.

For the debit of rahunku 24 "Marriage at virbitntsvvі" vіdobrazhayutsya vitrati through vyjavlenii zovnіshnі ta vatrіshnіy marriage (vartіst of the unauthorized, residual marriage, that vitrati for vipravlennya marriage), vitrati for guarantee repairs in the obzosi, shocho perevishchue norm, vitrati for utriannya guaranty maisteren; For a loan - sumi, scho vidnosyatsya zmenshennia vitrat for marriage, that suma, scho scribed on vitrati on vibrobitntsu yak vtrati vid marriage, sumy zmenshennya vtat vid marriage products: vardhod vіdhodіv vіd borkovoy produktsії abal realizatsii її for zmenenosyu tsinoyu; Vartivst utriannya z vinuvattsiv to marriage; Суми відшкодувань, обдержаних від постачальників недоброякісних матеріалів та напівфабрикатів, які спричинили брак продукції.

Analitic region for rahunkom 24 "Marriage at vibrobnitsy" is conducted for species of vibrobitvita.

Рахунок 24 "Marriage at vibrobntsvy" koresponuє

For a debit with a loan:

For a loan with a debit card:

20

"Виробничі запаси"

20

"Виробничі запаси"

23

"Vibrobitztwo"

22

"Малоцінні та швидкозношуваніпредмети"

25

"Napivktabrikati"

31

"Rahunki in the banks"

23

"Vibrobitztwo"

63

"Roshraunki with the paternal followers"

37

"Розрахунки з різними дебіторами"

65

"Rozraunkki for insurance"

47

"Zabezpechennia of the oncoming witrait іплатежів"

66

"Розрахунки з оплати праці"

68

"Розрахунки за іншими операціями"

63

"Roshraunki with the paternal followers"

66

"Розрахунки з оплати праці"

80

"Material Vitrati"

84

"Інші операційні витрати"

85

"Інші expenditure"

94

"Інші витрати операційної діяльності"

99

"Nadzvichaini vitrati"