This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.

Cell tutorial English

Our regular publications in the "ProDigi" category once again prove how progressive the market for mobile devices is also well developed today. Of particular amusement is the fact that among the many programs the lion's share is occupied by domestic developments, it is also doubly pleasant that most of them are distributed on a disinterested basis. A striking example of this is the gratuitous assortment of Java midlets1 from Konstantin Knizhnik.

Each of the programs presented on Konstantin’s website certainly deserves a single review, we will also try to return to them in the future, well, but for now let's stop at the mobile tutorial of the English language - MobiTutor, which doesn’t allow it is only time to pass on a long trip, but also to combine business with pleasure.

The author, in order not to insult his users in any way, expands the program in a couple of versions differing only in the capacity of dictionaries: for powerful devices, a 344 kbyte midlet is recommended with a capacity of 25 thousand words with a hook, but the compact MobiTutor is suitable for phones (95 kb; more than 6 thousand words). As an alternative download option, you can use the WAP site (http://www.garret.ru/knizhnik/rus/wap.wml) of the developer. The address is undoubtedly somewhat bolshevat for remembering also the input into the phone’s browser, but the agony is worth it (in extreme cases, it is also allowed to put a bookmark for the future).

Installed, now run.

Before the source of work with MobiTutor, you need to select the desired learning mode - translation of English and / or Russian words from one language to another. Later, the program will randomly select one expression from the dictionary and also advise four translations, from which it is necessary to choose the only correct one.

In the case of several incorrect answers, MobiTutor will memorize the word with which there were difficulties, and after some time, will again offer it to the user for translation. Thus, the return from work with the tutorial is somewhat increased.

If an unfamiliar word has been encountered, then it is possible to switch the program to the dictionary mode also to familiarize yourself with the translation, thereby saving yourself from the absurd also often unproductive guessing of an error-free option.

Naturally, all good things possess an unpleasant feature that sometimes ends. So also the MobiTutor dictionaries with the active use of the program in the near future will lose their former relevance. In such cases, it’s time to recall the source code for the self-help manual, which, together with ingenuity, can be used to recompile the midlet with new dictionaries and get a fresh tool for further study of a foreign language, and not only English.

________________________________________

1. An important note: for each Java midlet, a file with the source code is available. In my opinion, there is simply no way to find the chosen tools for novice programmers.